大翻译家鸠摩罗什
2024-10-04 12:28
公元385年,姚苌杀掉苻坚,在长安确立后秦。不久姚兴即位,横扫前秦、西秦、后凉,雄霸北方,国势大增。姚兴推崇儒学和佛教,于是,后秦逐步成为十六国中经济和文化最发达的国家。公元401年,姚兴打败后凉吕隆,迎请鸠摩罗什到长安,尊为国师。
鸠摩罗什是天竺人,汉语把他的名字翻作童寿。他七岁就跟着母亲出家,每天诵一千偈,三万多言。二十岁的时候,罗什受戒,学习《十诵律》,后来在龟兹学习大乘。
两晋列国混战,其中人才的争夺成为一大热点。公元382年,苻坚派骁骑将军吕光攻打龟兹,临行前在宫中对吕光说:帝王应天而治,以爱民如子为本,并不是贪爱人家的地盘就去攻打,实在是因为那里有怀道之人。听说西国有个鸠摩罗什,深解法相,善明阴阳,是后学的宗师,朕非常想念他。贤哲是国家的大宝,如果打下龟兹,立即用快马把他送回来!
吕光却没有法眼,俘虏了鸠摩罗什后,看不出有什么了不起的地方。见他这么年轻,就当做凡人戏耍,硬逼着鸠摩罗什跟龟兹王女成亲,鸠摩罗什怎么也不肯答应。吕光就给他灌酒,灌完后把他们俩关在一间 ,可怜鸠摩罗什酒后失节。吕光又让鸠摩罗什骑牛,骑烈马,想把他摔下来。鸠摩罗什学了大乘,能忍辱,没有一点埋怨。吕光也觉得不好意思,只好罢手。回军途中,吕光听说苻坚兵败淝水,就在姑臧(在甘肃凉州)建立后凉国。鸠摩罗什为吕光谋划军机,虽然佛法没法传授,但他潜心学习汉语,为以后的译经做准备。
公元401年,后秦姚兴发兵后凉,大败凉军。鸠摩罗什被迎进长安,拜为国师,时年58岁。从此鸠摩罗什在长安逍遥园和西明阁译经说法,招收弟子。鸠摩罗什为人仁厚,待人诚恳, 空虚我见而循循善诱,终日不倦。其著名弟子有僧睿、僧肇、僧达、法钦、道生、道流、道恒、道标等人。其中道生后来倡导一阐提成佛而影响广远;僧肇以《肇论》中《物不迁》、《不真空》、《般若无知》、《涅槃无名》四篇雄文闻名于世。此外,大德慧远远在庐山,也常写信咨询法义。
姚兴常常对鸠摩罗什叹道:大师聪明超悟,天下无双,可不能使法种无嗣啊!就硬逼他接受伎女十名。从此以后,不让再住僧坊,另立一座房舍,殷勤款待。此后每到讲学的时候,鸠摩罗什总要先说:好比臭泥中开莲花,只采莲花,莫取臭泥。
除了培养人才,鸠摩罗什的最大功绩就是翻译佛经。由国家出面设立译场、组织译经,就是从鸠摩罗什的长安时代开始实现的。从后秦弘始三年(公元401年)到长安至公元413年圆寂,十一年中,在弟子的帮助下译经三十五部二百九十四卷。他的译文忠于原文,汇通汉语,典雅质朴,竭力清算支谶、竺法护等人四百年来译经的错误之处,成为后世流传最广的经典。后来各宗传法主要依据之一就是鸠摩罗什所译。
鸠摩罗什对自己的译经水平也颇为自信。病危的时候,他感知大限将近,就面对众人起誓:假如我所传的经典没有错误,在我焚身之后,就让这个舌头不要烧坏,不要烂掉!不久鸠摩罗什圆寂,在逍遥宫依佛制焚身,火灭身碎后,惟有舌头完好无损,三寸不烂之舌,便成为无言的证明。
摘自《佛教的故事》
End
公元385年,姚苌杀掉苻坚,在长安确立后秦。不久姚兴即位,横扫前秦、西秦、后凉,雄霸北方,国势大增。姚兴推崇儒学和佛教,于是,后秦逐步成为十六国中经济和文化最发达的国家。公元401年,姚兴打败后凉吕隆
一代名僧鸠摩罗什◎ 林正乾 鸠摩罗什,龟兹人(今新疆库车),我国后秦时期著名僧人、译经家。祖父为天竺世宰,父鸠摩罗炎弃相位而止龟兹,被逼与龟兹国王妹耆婆成婚,生罗什。鸠摩罗什富有传奇的经历以及博大
◎ 石 纹 佛经翻译在中国翻译史中占有很重要的地位,而鸠摩罗什、真谛、玄奘及不空更被誉为四大译师。他们的翻译理论及翻译作品,对中国的哲学、美学、语言,以至文化生活都产生了深邃的影响,他们严谨的翻译态度
◎ 善 言问:历史上象玄奘法师这类人物,可否再介绍一、二? 答:再举法显和义净法师。前面提到法显法师于公元399年,以六十五岁高龄发迹长安,涉流沙、逾葱岭,徒步数万里,遍游北印,广参圣迹,学习梵文,抄
鸠摩罗什(公元344一413年)在公元401年(晋安帝隆安四年)被姚兴礼请到长安后的12年中,共翻译佛经30余部300多卷,与唐玄奖、义净并称中国古代三大翻译家。他的译经摒弃当时格义旧式,剔除比附臆想
问:以后,汉代还有哪些著名的翻译家?赵朴初答:在初期(公元二、三世纪)的译师中,我们不能不提到安息国(在今伊朗一带地方)的安世高,月支国的支娄迦谶,康居国(在今苏联吉尔吉斯地区)的康僧铠、康僧会,和一
复次舍利弗。彼国常有种种奇妙杂色之鸟。白鹤。孔雀。鹦鹉。舍利。迦陵频伽。共命之鸟。是诸众鸟。昼夜六时。出和雅音。其音演畅五根。五力。七菩提分。八圣道分。如是等法。其土众生。闻是音已。皆悉念佛。念法。念
姚秦三藏法师鸠摩罗什译如是我闻。这部经是我阿难亲自听佛陀宣讲的。一时佛在舍卫国。祇树给孤独园。与大比丘僧。千二百五十人俱。皆是大阿罗汉。众所知识。长老舍利弗。摩诃目犍连。摩诃迦叶。摩诃迦旃延。摩诃俱絺
舍利弗。众生闻者。应当发愿。愿生彼国。所以者何。得与如是诸上善人俱会一处。舍利弗,所有众生听到这个极乐国后,都应该发愿往生到那里去。为什么呢?因为到了那里,可以和许多上善人同居一处!舍利弗。不可以少善
舍利弗。若有人已发愿。今发愿。当发愿。欲生阿弥陀佛国者。是诸人等。皆得不退转于阿耨多罗三藐三菩提。于彼国土。若已生。若今生。若当生。是故舍利弗。诸善男子。善女人。若有信者。应当发愿生彼国土。舍利弗。如
注解:1、七宝池:藏有金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、玛瑙的大池。2、八功德水:水质具有八种优点。第一就是水质洁净;第二就是水质清净凉冷;第三就是水质甘美;美四就是水质轻浮柔软;第五就是水质兹润滑泽;
「须菩提!譬如人身长大。」须菩提言:「世尊!如来说:人身长大,则为非大身,是名大身。」「须菩提!菩萨亦如是。若作是言:『我当灭度无量众生』,则不名菩萨。何以故?须菩提!无有法名为菩萨。是故佛说:一切法
「如是,如是。须菩提!我于阿耨多罗三藐三菩提乃至无有少法可得,是名阿耨多罗三藐三菩提。「复次,须菩提!是法平等,无有高下,是名阿耨多罗三藐三菩提;以无我、无人、无众生、无寿者,修一切善法,则得阿耨多罗
如是我闻。一时,佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,著衣持钵,入舍卫大城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。时,长老须菩提在大众中即从座
「须菩提!于意云何?可以三十二相见如来不?」「不也,世尊!何以故?如来说:三十二相,即是非相,是名三十二相。」「须菩提!若有善男子、善女人,以恒河沙等身命布施;若复有人,于此经中,乃至受持四句偈等,为
「须菩提!于意云何?斯陀含能作是念:『我得斯陀含果』不?」须菩提言:「不也,世尊!何以故?斯陀含名一往来,而实无往来,是名斯陀含。」「须菩提!于意云何?阿那含能作是念:『我得阿那含果』不?」须菩提言: